Index général : A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Congé : Nos bureaux seront fermés et le traitement des commandes sera suspendu du 27 au 31 mai 2024.
REF. LCA35_12
/
ISBN: 978-2-87457-142-8

Les ruses du céraste et de Satan. Une autre description de serpent chez Chénouté d’Atripé

= Article =
 
par Sydney AUFRÈRE, dans PINCHARD L. et HAELEWYCK J.-C. (éd.), Traditions et Traductions des textes bibliques. Études de critique textuelle et d’exégèse en l’honneur de Prof. Christian-Bernard Amphoux à l’occasion de son 80e anniversaire (Langues et cultures anciennes, 35), Bruxelles, 2023.

Sydney Aufrère présente, traduit et commente un extrait d’un sermon de l’archimandrite copte Chénouté d’Atripé (IVe-Ve siècle) rédigé en langue sahidique. Ce dernier compare les ruses de Satan introduisant l’esprit de concupiscence dans l’esprit inattentif des pécheurs à la ruse de la vipère à cornes (Cerastes cerastes L., 1758) des déserts égyptiens qui se cache sous le sable afin de mordre l’homme cheminant dans le désert, inattentif aux traces caractéristiques laissées par l’animal.


Mots-clés : Chénouté d’Atripé, archimandrite, vipère à cornes (Cerastes cerastes L., 1758), langue copte, homélie
--------------------------------------------------------------
 

À découvrir aussi

« Précédent | Suivant »